- -
UPV
 
Traducció oficial al castellà de la documentació
Màsters oficials Serveis FASES I TERMINIS: Preinscripció i Accés Traducció oficial al castellà de la documentació  ...
Per a alumnes que posseïsquen titulacions expedides en llengües estrangeres.

 

L'article 15 de la Llei 39/2015, d'1 d'octubre, del Procediment Administratiu Comú de les Administracions Públiques assenyala que la llengua dels procediments tramitats per l'Administració General de l'Estat serà el castellà. D'acord amb això, les normes reguladores d'aquests procediments, exigeixen que els documents expedits en idioma estranger per les autoritats competents del país de procedència hagen d'acompanyar-se de la traducció a l'espanyol (quan no estiguen expedits en aqueix idioma), traducció que podrà realitzar-se:

a) Per qualsevol representació diplomàtica o consular de l'Estat espanyol a l'estranger.

b) Per la representació diplomàtica o consular a Espanya del país que és súbdit el sol·licitant o, en el seu cas, del de procedència del document.

c) Per traductor jurat, degudament autoritzat o inscrit a Espanya.

 

Llistat traductors i intèrprets jurats nomenats pel Ministeri d'Afers exteriors i Cooperació

Ambaixades i Consolats (exteriores.gob.es)

Validesa de documents i traduccions jurades


EMAS upv